互联网可能是一个危险的地方, especially now that hackers are taking advantage of advanced tools 和 threats.
新型恶意软件, ransomware, 病毒每天都在产生, 就是为了让你的组织失败. 如果您的企业没有使用全面的安全解决方案, you remain vulnerable to threats that can potentially compromise 和 damage your business’ IT infrastructure.
帮助您更轻松地使用网络安全, we’ve compiled a list of threats that your business should be prepared to face.
高级持续威胁(APT): An APT is a stealthy network breach that’s designed to remain undetected for a certain amount of time. APTs are usually used to steal information from a specific individual or organization over time, 而不是立即造成业务中断.
广告软件: 广告软件自动在软件上显示广告, 尤其是网页浏览器, 努力为它的创造者创造收入. 广告软件通常与免费的在线软件捆绑在一起, 虽然它不会立即造成威胁, 它可以成为一个严重的烦恼和潜在的安全威胁. 当用作恶意软件时, adware can display unwanted (和 often embarrassing) advertisements in the form of popups or web ads.
僵尸网络: A botnet is a collective term used for a network of devices built from “bots,这些电脑是由黑客远程控制的. 僵尸网络通常用于完成重复性任务, like sending spam messages or participating in 分布式拒绝服务(DDoS) attacks. 由于僵尸网络将其感染传播到其他计算机, 他们经常被比作“僵尸部落”.”
穷举式攻击: Brute-force attacks are commonly used tactics to break into online accounts, 尤其是那些利用加密技术的. A brute-force attack 缺点ists of the hacker rapidly inputting as many 密码 as possible in an attempt to find the right combination of characters.
命令和控制服务器:命令和控制服务器(C&C server) is the central computer that remotely issues comm和s to botnets 和 other malware. 然后,这些僵尸网络和恶意软件会将信息发送回C&C服务器,如敏感数据或帐户凭据.
字典攻击: Dictionary attacks utilize known words or phrases in an attempt to crack through 密码 和 usernames. They can be used in conjunction with brute-force attacks to guess credentials 和 infiltrate accounts.
分布式拒绝服务(DDoS): A DDoS attack 缺点ists of multiple systems from varied locations target a single system. 由此产生的流量通常是试图使服务器瘫痪, 迫使它离线,直到攻击停止. DDoS攻击通常由僵尸网络实施, 被黑客所奴役的被入侵的电脑.
利用: A loose definition would be a tool designed for use in exploiting a specific vulnerability within an IT system component, 通常是为了窃取数据或安装恶意软件.
Keylogging: A keylogger could be either a software or a hardware that’s designed to capture 和 record keystrokes. Software versions of keyloggers are often included in viruses or malware packages to capture credentials for later use. 受害者通常不知道他们的活动正在被监视.
恶意软件:恶意软件, 源自“恶意软件”,” is a term used to describe any cyber threat that is intrusive 和 malicious in nature. 这可能包括任何数量的在线威胁, 包括电脑病毒, 木马, ransomware, 间谍软件, 和其他人. 恶意软件通常通过使用可执行代码或脚本来激活. 基本上,任何带有恶意意图的东西都可以被认为是恶意软件.
网络钓鱼: 网络钓鱼 tactics are used by hackers to lure targets into h和ing over sensitive credentials, 如用户名, 密码, 信用卡号, 社会安全号码, 等等......, 通常是通过垃圾邮件策略或其他电子手段. 网络钓鱼策略通常会伪装成一个可信或恐吓的实体.
Ransomware: Ransomware is a type of malware that attempts to extort money or credentials from users by locking down local files on their PC or workstation, 通常通过使用加密技术. The user may (or may not) receive the decryption key upon giving in to the hacker’s dem和s.
社会工程: Social engineering is a tactic used by hackers that appeals to the weaknesses of the end user. Hackers find ways to circumvent common security protocol by posing as important officials or users within a company, 甚至作为内部IT部门. Social engineering tactics are cause for concern primarily because they target the unpredictable nature of human activity.
垃圾邮件: 垃圾邮件 is mostly known as the time-wasting emails that users receive on a daily basis. Technically, spam can be any unsolicited or unwanted message sent to your email address. 这些信息可能看起来没有明显的恶意, 但是黑客经常会利用垃圾邮件来达到某种目的. 垃圾邮件可能带有恶意链接或附件, 点击后可以执行代码或将您发送到受感染的网站.
鱼叉式网络钓鱼鱼叉式网络钓鱼是针对个人的网络钓鱼, 自定义,使其看起来尽可能合法. An example would be a local bank representative calling or sending an email asking to confirm 信用卡号 or credentials.
欺骗: 欺骗 is the act of tricking users into believing that they’re viewing something legitimate, 而实际上他们看到的只是赝品. 例如, email spoofing is a common tactic in which hackers will pose as someone from your contacts, 但是会有错误的电子邮件地址. Another example would be clicking a link 和 having it take you to a website that looks like the one you want to view, 但是域名错了. The idea is that hackers can replicate legitimate email names 和 websites to trick users into succumbing to their attacks.
间谍软件: 间谍软件 is a type of malware that’s specifically designed to covertly gather information from a computer, 然后把信息传给黑客. 间谍软件 can be difficult to identify due to it being designed to remain hidden.
木马也被称为后门或“特洛伊木马”,” a trojan is designed to infiltrate your network 和 create a reliable way to obtain access to the system in the future. 木马s are often used in conjunction with advanced persistent threats (APT) in an attempt to gather as much information as possible, 同时保持对安全协议的隐藏.
病毒病毒是一种恶意软件程序, 执行时, 试图复制自身并传播到其他计算机组件. 病毒es are often disruptive 和 dangerous, especially in the business environment. 它们可以降低业务系统的运行速度,删除关键数据,等等.
脆弱性:漏洞, 在计算方面, is a bug or a problem within the code of operating systems 和 other software that needs to be fixed. 漏洞使网络容易受到潜在威胁, 和 are often resolved by patches 和 security updates issued by software manufacturers.
零日攻击: This term applies to vulnerabilities which are presently unpatched or unresolved. These issues are often found in legacy software that’s incompatible with modern technology, 比如Windows XP.
使用FormaTech资讯科技服务,确保网上安全
不要被网络威胁吓倒.
We’ve only scratched the surface of what’s possible for hackers 和ir technology. 网络威胁的可能性是无限的, 所以你必须武装自己来应对这些威胁. For more information about these threats 和 how you can protect your business assets, 请致电707-258-1492联系hga皇冠.